欢迎来到格策美文网

医学论文如何书写英文摘要

更新日期:2025-05-20 22:29

医学论文如何书写英文摘要"/

写作核心提示:

Title: Key Considerations for Writing an English Abstract in Medical Papers
Writing an English abstract for a medical paper is a crucial step in the publication process. It serves as a concise summary of the study, highlighting its main objectives, methods, results, and conclusions. An effective abstract can significantly influence the readers' decision to delve into the full text. Here are some key considerations to keep in mind when writing an English abstract for a medical paper:
1. Follow the required format: Different journals have specific guidelines for abstract formatting. Ensure you adhere to the format required by the journal you are submitting to. Typically, the format includes the background, methods, results, and conclusions.
2. Keep it concise: An abstract should be concise and straightforward, ideally ranging from 150 to 250 words. Avoid unnecessary jargon and complex sentences. Remember that the abstract is a brief overview, not a detailed account of the study.
3. Start with the background: Begin by providing a brief background that explains the rationale behind the study. Highlight the significance of the research and the problem it addresses.
4. Describe the methods: Clearly outline the study design, participants, interventions, and data collection methods. Use simple language to describe the procedures without going into excessive detail.
5. Present the results: Summarize the key findings of the study, focusing on the most important data. Avoid statistical analyses and numerical results; instead, use narrative language to describe the outcomes.
6. Conclude with the implications:

医学论文如何书写英文摘要

医学论文如何书写英文摘要

英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。

第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述“四部分”的内容不必写入摘要。

第二,对属于“四部分”的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。比如“目的”,在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如“方法”,有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。

选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:

1、时态:大体可概括为以下几点。

1)叙述研究过程,多采用一般过去时。

2)在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。

3)说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。

4)摘要开头表示本文所“报告”或“描述”的内容,以及摘要结尾表示作者所"认为"的观点和"建议"的做法时,可采用一般现在时。

2、语态:在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。

热门标签

相关文档

文章说明

本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。

一键复制全文
下载